From: Extracting Chinese polarity shifting patterns from massive text corpora
Subclass | Positive | Negative | Neutral |
---|---|---|---|
Emotion | 高兴 gaoxin “happy”, 轻 | 愤怒 fennu “angry”, 悲伤 | |
松 qingsong “relaxed” | beishang “sad” | ||
Desire | 思念 sinian “miss”, 想 x-iang “want to”, 希望 xi-wang “hope”, 期待 qidai “expect” | ||
Cognition | 相信 xiangxin “believe”, 明 白 mingbai “know it clearly”, 理 解 lijie “understand” | 怀疑 huaiyi “doubt”, 困 惑 kunhuo “confuse”, 不 解 bujie “wonder” | 吃 惊 chijing “surprise”, 认 为 renwei “think”, 看 上 去 kanshangqu “look like”, 相 同 xiangtong “same”, 常 见 changjian “common”, 空 前 kongqian “unprecedented” |
Evaluation | 聪明 congming “smart”, 结实 jieshi “strong”, 热 情 reqing “passionate”, 和 睦 hemu “concord”, 正义 zhengyi “justice” | 愚 蠢 yuchun “stupid”, 垃 圾 laji “garbage”, 吵 杂 chaoza “noise”, 残酷 canku “cruel” | 一般 yiban “just so so”, 普通 putong “just so so” |
Physiology | 饱 bao “full”, 暖 nuan “warm”, 柔 软 rouruan “soft”, 悦 耳 yueer “euphonic” | 饿 e “hungry”, 渴 ke “thirsty”, 困 kun “sleepy”, 累 lei “tired”, 晕眩 yunx-uan “faint” |